uqubul'imelatshon'esapha, ufun'uhlebel'umamthile oku
woyibon'intekulu imisa rhoqo, ihlomla ngobakalokuliyez'ikhazi
yi yi yi yi yi zangen'inkomo kwasengwa. usemanini kanene?
unqal'intlokonj'unekhwele. bayaqeqeshabany'abafazi, ziyahlanjw'iintombi lumka
makube kanti lomf''uyakwaz'uhlolelabantwana.
uba bekungemzini ngekungenje, namhlanje siyokhonzelwe zizweni
uzihloniphe ntomb'ungasihlazisi
hambophemb'emathileni wakhe lamzi.
yaphakam'imazendala sel'ilunywa, kaloku kuvuk'inimba yakutsho
nantso isitsho ngengqunguz'enesidima phakathi kweenkomo lena yingoma yesixhosa, lena yingoma yamadoda, kade ilinde lemini, nazo iimazi zitsholoza kaloku kungomntwana. ukunxusumkhwezo lo, chu ngcembe. vumb'indodenezigalo, intevalelayo ndithethamnothango isiza nefutha. kaloku simosulel'isintu simthambisubungqondi simhlambububhanxa simambesisidima kalok'umnqayi kukuzithoba. lenqeberhw'ibithethaph'uzuyimamele, ngathi namhlanj'akugquthi, akuthethwak'eyezeni
namhlaj'uzibaniban'uwuvusile k'um ngawe. uzuzenze yena ke kwedini. namhlanj'iingqath'uzinyathele, wenze njalo ke
fongqo-fongqo bonanje kuyahluzwa, sind'ubulong'obu
isidima somzi zintsipho, ubukho bomfazi yinkoduso wobona kuthe tshitshilili nangamakhosikazi azinto. ndod'ephakamay'ithi ziv'esizikithini. phakama ntwazan'umqhwabele ingomizanehlombe
wonk'umend'uphakamaxhentse, mfanandini bek'intw'aphe sinqeni. watshu dadoboyihlo.
dadobawo thula looqhiya, utshil'unokuphiwa, kaloku sisithethe ingoma xakuhlangenwe,
kaloku sithetha ngengoma siphendulane kwangayo, ingom'ithibazinteth' imanyanise
in this xhosa poem many words a very difficult even to those who can speak isixhosa it is then nice if you can ask the meaning of it so we get together to the meaning and true translation of isixhosa because here we don't just speak it, each of these things symbolize meaningful cultural aspect of our poetry. for, example ukuhlamba iintombi does not mean washing their bodies, but doing some rituals that can make bachelors attracted to them. kuyahluzwa simple means that umqombothi is ready not that its still in preparations as it may suggest, bek'intwaphesinqeni, does not only reveal that but also tells a cultural practice that a man is not allowed to Ukuxhentsa-dance while he is not having any scarf around or any cloth. so these gives what, how, who and when each thing is done.
ReplyDelete